Český jazyk bude pro Skyrim zkompletován profesionální překladatelskou firmou na
zakázku, a proto by mohl vyjít spolu s hrou dohromady, a to pravděpodobně pro
PC, ale i konzolové verze hry.
Světová firma vybírá překladatele pro hru těchto obrovských rozměrů dokonce i v
Česku, což by mohlo znamenat, že to Bethesda myslí se Skyrimem smrtelně vážně a
my se máme na co těšit. Více informací a podrobností se snad dozvíme od
vydavatele hry v České Republice, Cenegy.
Výběr překladatelů byl již pravděpodobně ukončen a pro všechny, jenž se rozhodli
podílet se na češtině s námi, musím bohužel oznámit, že bychom neměli snad ani
nejmenší šanci se do výběru vůbec dostat. Všem zúčastněným děkuji za zájem, ale
žádný překlad z naší strany se konat nebude. Více informací vám bude v nejbližší
době rozesláno v emailu. Na jednu stranu nám to může být líto, ale na druhou
stranu můžeme být rádi, že překlad bude opravdu profesionální a užijeme si
parádní hru.
V komentářích níže můžete o češtině diskutovat s ostatními, popřípadě se zeptat,
zda-li je vám něco nejasné.
• AD: čeština bude jen pro PC verzi, konzoláři mají smůlu.
ja nechapu ze kdyz to prelozej na pc verze tak proc ne na konzole...co je to za logiku? nebo nevite nekdo nahodou jak ziskat cestinu na ps3 verzi (to je zatim hlavni duvod kterej me odrazuje od koupe teto hry)
@petergordon #25: Taky nás to napadlo, a proto jsme se ptali, bylo nám ale řečeno, že předělání češtiny na konzole není tak lehké jak by se na první pohled mohlo zdát, a tak je to pro náš český (česko-slovenský) relativně malý herní trh zbytečné. No, možná by se jim to vyplatilo, kdyby věděli, jaká bude na konci prodejnost.
Copyright
PHP-Fusion 2002-2012 Nick Jones. Released as free software without warranties GNU Affero GPL v3.
Grafika: Zarath, Kod:
SkyrimAdmin, Puvodni
theme: Stryker &
WhoCare, nahled puvodniho designu zde. Bez souhlasu autora je prisne zakazano z webu kopirovat text a obrazky.