Hele, s Morrowindem už mám nějaký zkušenosti (konktrétně 11 let ) a nevim jestli jen u mě, ale v češtině mi ta hra vždycky padala. A docela často. Takže češtinu jen pokud je to fakt nutný a neumíš anglicky, a často ukládej
A ještě jsem ti našel tohle http://www.lightn...ll-in-one/
Na jejich FB stránkách píšou že vydávají češtinu ke hře + všem balíčkům atd. a měla by vyjít tohle léto, tak si to kdyžtak pročti .
No, s češtinou jsem nikdy neměl takový problém a hra mě padala tak, jak by padala s angličtinou. Spíš problém je ten, že čeština Morrowindu je jedna z nejkontroverznějších překladů jaké kdy byli vytvořeny.
Jde hlavně o to, že ten překlad je zaprvé vcelku mistrovské dílo - z pohledu počtu textů ve hře. Bohužel je bez diakritiky a hra ztrácí takové svoje osobité kouzlo. Osobně si myslím, že pokud je člověk AJ znalý, tak by češtinu měl hodit za hlavu.
Mno, já Morrowind hrál v CZ a nikdy jsem žádný problém neměl. Nepadalo to.
I když mi zpočátku vadilo, že je CZ bez diakritiky, kupodivu velmi brzy jsem se přes to přenesl a skoro jsem to pak nevnímal, jak jsem byl do hry zabrán
Já bohužel neumím skoro vůbec anglicky, takže český překlad u Morrowindu byl pro mě holt neodmyslitelný, každopádně je podle mě povedený a ta diakritika mi nijak zvlášť nevadí .
Jinak hra s češtinou mi vůbec nepadala, vše šlo ok.
Upravil/a Mahoney dne 05.07.2013 14:15
Copyright
PHP-Fusion 2002-2012 Nick Jones. Released as free software without warranties GNU Affero GPL v3.
Grafika: Zarath, Kod:
SkyrimAdmin, Puvodni
theme: Stryker &
WhoCare, nahled puvodniho designu zde. Bez souhlasu autora je prisne zakazano z webu kopirovat text a obrazky.