Sice máš v odpovědi jednu chybku, ale uznám ti to, Mighte.. Vítězíš!
Odpověď: Tři hlavy s otevřenými ústy
Odůvodnění: Ono to vypadá, že jsou jen dvě hlavy, ale spočítej si nosy.. Ty už jsou tři, takže musejí být i tři hlavy..
Ale je to jinak správně, jak říkáš. Jedna hlava představuje "Demencii", druhá "Mánii". Ta prostřední je hlava samotného Sheogoratha. (Na Shivering Isles v paláci sedí na trůně, který je v půlce rozdělen na "manickou" a "dementní" stranu. Proto taky Sheo nosí rudo-fialový oblek, jako znamení, že vládne těmto stranám.
Mighte, otázka je na tobě...
"Život je jako metal... Je rychlý, tvrdý, ale přesto uvnitř krásný!" 7.9.2014 - Level 12 (Falmer) - Ocenění "Pisálek" & "Pravidelná docházka" 17.11.2014 - Level 25 (Dwarven ballista) - Ocenění "Jarl povídkářů" za rok 2014 7.4.2015 - Level 34 (Boethiah) - Ocenění "Hráč ve zdejších kobkách"
Nepolezu na žádnou (zatracenou) wikipedii nebo tak něco...
Odpověď
"Život je jako metal... Je rychlý, tvrdý, ale přesto uvnitř krásný!" 7.9.2014 - Level 12 (Falmer) - Ocenění "Pisálek" & "Pravidelná docházka" 17.11.2014 - Level 25 (Dwarven ballista) - Ocenění "Jarl povídkářů" za rok 2014 7.4.2015 - Level 34 (Boethiah) - Ocenění "Hráč ve zdejších kobkách"
Ne, odpověď je špatně. Mám na mysli úplně původně, ne na začátku. Navíc, Jorrvaskr nebyl žádná palírna, od začátku to bylo sídlo Družiníků a Nebeská kovárna tam už stála ještě před Jorrvaskrem.
Upravil/a MightRider dne 22.06.2015 19:38
"Život je jako metal... Je rychlý, tvrdý, ale přesto uvnitř krásný!" 7.9.2014 - Level 12 (Falmer) - Ocenění "Pisálek" & "Pravidelná docházka" 17.11.2014 - Level 25 (Dwarven ballista) - Ocenění "Jarl povídkářů" za rok 2014 7.4.2015 - Level 34 (Boethiah) - Ocenění "Hráč ve zdejších kobkách"
Fórané, slyšte! Dělám si statistiku výsledků a otázek, které byly položeny v I. a i ve II. hře, a musím oznámit,
ŽE PRÁVĚ ZADÁVÁM 100. OTÁZKU!!
A protože jsme na Skyrim fóru, tak jubilejní bude ze Skyrimu ^_^
a jednoduchá..
Otázka:
Jak se jmenuje kontraband, který se musí donést na jistou loď u samotského majáku?
Upravil/a Adrian_S dne 25.06.2015 22:43
"Život je jako metal... Je rychlý, tvrdý, ale přesto uvnitř krásný!" 7.9.2014 - Level 12 (Falmer) - Ocenění "Pisálek" & "Pravidelná docházka" 17.11.2014 - Level 25 (Dwarven ballista) - Ocenění "Jarl povídkářů" za rok 2014 7.4.2015 - Level 34 (Boethiah) - Ocenění "Hráč ve zdejších kobkách"
tak zadávej..
"Život je jako metal... Je rychlý, tvrdý, ale přesto uvnitř krásný!" 7.9.2014 - Level 12 (Falmer) - Ocenění "Pisálek" & "Pravidelná docházka" 17.11.2014 - Level 25 (Dwarven ballista) - Ocenění "Jarl povídkářů" za rok 2014 7.4.2015 - Level 34 (Boethiah) - Ocenění "Hráč ve zdejších kobkách"
Jelikož se tu nikdo dlouho neozval, máš Kini 5 bludišťáků a zadáváš novou otázku...
Kdybys to chtěl normálně, tak ti odpověď napíšu, ale s ruštinou na mě nechoď... :/
"Život je jako metal... Je rychlý, tvrdý, ale přesto uvnitř krásný!" 7.9.2014 - Level 12 (Falmer) - Ocenění "Pisálek" & "Pravidelná docházka" 17.11.2014 - Level 25 (Dwarven ballista) - Ocenění "Jarl povídkářů" za rok 2014 7.4.2015 - Level 34 (Boethiah) - Ocenění "Hráč ve zdejších kobkách"
Byl zabit bosmer. Altmer tvrdí, že vrahem je dunmer. Dunmer však tvrdí, že to udělal Khajiit, a ork přísahá, že on bosmera nezabil. Khajiit říká, že dunmer lže. Kdo tedy zabil bosmera, pokud pouze jeden z nich mluví pravdu?
Díky.
No mne momentálně nenapadá nic originálního, nebo zajímavého, takže odpusťte mi to, ale budu Vás zas zkoušet ze čtení.... : o )
Nedávno mě totiž pobavilo jméno autora knihy Metla Šedé čtvrti, takže:
Kdopak je autorem knihy Metla Šedé čtvrti?
( Chci češtinu, anglinu neuznám )
PS: ani Ruštinu, či jiný neČeský jazyk...
PPS: Jafetova Pošetilost je název ostrovní osady, ne ostrova na němž leží.... : o )
Upravil/a SeveruS dne 15.07.2015 19:10
Copyright
PHP-Fusion 2002-2012 Nick Jones. Released as free software without warranties GNU Affero GPL v3.
Grafika: Zarath, Kod:
SkyrimAdmin, Puvodni
theme: Stryker &
WhoCare, nahled puvodniho designu zde. Bez souhlasu autora je prisne zakazano z webu kopirovat text a obrazky.