#544
Ahojte,
když už se tu shánějí módy či překlady, taky bych rád požádal o pomoc. Stáhl jsem si několik módů pro vylepšení hry, jenže nějaký mód mi způsobil potíže s češtinou. Některé názvy jsou buď špatně přeložené (např. v Jitřence krčma "U Větrného štítu" se nazývá "Pod vichřicí" ) či mají anglický název (např. na Samotě "Úchvatné oděvy" jsou "Radiant Raiment" ).
Tuším, že za to může tento mód, je skvělý, ale čeština mu nejspíš nic neříká, i když některé názvy tam jsou česky (ale písmenka s háčky neukazuje).
http://www.nexusm...mods/799/?
Pak bych měl ještě jeden a to "Cloaks of Skyrim"... jedná se o pláště, které jsou však v angličtině.
http://www.nexusm...ds/12092/?
Nepřeložil by mi je prosím někdo?
Jinak, módy, které mohu doporučit:
Natural Skyrim rain -
http://www.nexusm...ods/8395/?
(déšť už nebude slyšet jen kdesi v mracích a na zem budou skutečně dopadat kapky! Navíc, bouřka bude "mocnější" ;) )
Gold coin smithing -
http://www.nexusm...ds/37021/?
(máte nadbytek zlatých ingotů nebo zlatých prstenů/náhrdelníků a nevíte, co s nima? Jděte do kovárny a vyrobte si zlaťáky!)
Powerful craftable Skooma -
http://www.nexusm...ods/5902/?
(i z pohodlí vašeho domova či někde v paláci si můžete vyrobit skoomu. Jak? Stačí najít jisté ingredience, dojít ke kuchyňskému kotlíku a jde se vyrábět! Má to i po požití jistý efekt, který se na obrazovce projeví..) ->
názvy jsou v angličtině, pokud by to šlo, zkuste někdo najít překlad. Díky.