Název novinky: The Elder Scrolls V: Skyrim - Česká fansite :: Skyrim Special Edition CZ?
Přidal
Joran dne 08.10.2016 14:49
#1
Ahoj na Alze i jinde jsem viděl tuhle novou (The Elder Scrolls V: Skyrim Special Edition) verzi jen v angličtině, nevíte jestli půjde na téhle verzi překlad, nebo zda bude někdo původní překlad upravovat (Datum vydání: spec. edice 28. října 2016) předem díky za reakce :)
#2
Pokud máš Skyirm se všema DLC dostaneš jí na Steamu zadarmo a pokud v tom nebude čeština tak jí tam stejně někdo hned namóduje.
Přidal
Wolf5cz dne 09.10.2016 12:33
#3
Dle mého bude hra stále v češtině. Úpravy se mají týkat grafiky a nasvícení. Popřípadě přidání nějaké zeleně na místa, kde dříve nebyla. Pokud vím tak textů by se to nijak dotknout nemělo.
#4
V nabídce obchodu (na Steamu) píší, že jazyk Čeština pro hru
The Elder Scrolls V: Skyrim Special Edition není podporován, takže si osobně myslím, že oficiální cestou budeš mít smůlu. Vyjít má 28. října což je ještě dost dlouhá doba tak se třeba něco změní, ale pochybuji.
Vzhledem k tomu, že jde CZ nainstalovat i jinak než přes Steam u současné verze tak bych si s tím vůbec starost nedělal. ;)
Přidal
Wolf5cz dne 10.10.2016 20:12
#5
Tam záleží jestli se hra jen upgraduje nebo jestli se do knihovny přidá jako nová hra. Třeba jako u Bioshocku.
#6
Už se to sosá, jako samostatná hra. Původní hru mám s češtinou a obávám se, že instalace do té nové nebude identická a bude to chtít úpravy. Dva měsíce jsem hraní odkládal a čekal na tuto novou verzi. A teď se obávám, že zas budu čekat, než bude čeština.
Přidal
kevin36 dne 28.10.2016 17:04
#7
Čeština tam není. Cenega už ji upravuje do konce roku by měla vyjít.
Přidal
skeve dne 29.10.2016 12:20
#8
A jak se vám vlastně "nový" Skyrim líbí? Za mě osobně to zase taková pecka není. Barevnost je někdy dost přepálená a co se týče detailů textur tak tam se vlastně nic nezměnilo. A to jedu na maximální nastavení. Noci a interiéry jsou nepřirozeně světlé.
#9
Sice vyšla, ale nenainstaloval jsem si jí a ani nebudu... Mně se líbí pořád původní verze..
#10
Textury postav sou lepší co sem si všiml. Ale ta saturizace je fakt přehnaná :D
Přidal
kevin36 dne 29.10.2016 14:17
#11
No hlavně to je 64bit. Tím pádem budou moci modeři dělat lepší módy.
#12
Dokud nevyjde nový SKSE tak ani ne :D
Přidal
kevin36 dne 01.11.2016 07:31
#15
Ta čeština není ani zdaleka doladěná zmizli některé překlady z knih názvy draků a spousta jiného textu po Skyrimu. Jak už jsem psal cenega upraví češtinu stávající a pokud to Bethesda dovolí tak bude čeština oficiální.
#16
Můžu se zeptat kde si vzal že Cenega upravuje starou češtinu ? Protože na jejich stránkách o tom nic neni.
Přidal
kevin36 dne 01.11.2016 10:13
#17
No jako snad jediný jsem jim napsal. A nikde to nemají napsané protože ještě nevyhráli. Ještě pořád ukecávají Bethesdu. Tady o tom v diskusi píšu trochu víc.
https://prekladyh...ition.290/
Upravil/a
kevin36 dne 01.11.2016 10:13
#18
No zaráží mě, že češtiny na uložto mají 25-33 MB zabalené, dle verze. A na nexusu má 2,7 MB. Není to na nexusu ochuzené právě o něco důležitého?
#19
Uploader píše že to je upravená verze původní češtiny, takže by neměla.
#20
No v každém případě tam chybí soubor Skyrim - interface.bsa, který má 20 MB zabalený a 65 MB rozbalený.