Fórum | Galerie | Archív novinek | Hlavní strana               LOGIN | REGISTRACE
Prastaré Archívy: Arena PA: Daggerfall PA: Morrowind Construction Set Čas zkracovaní Cechy Skyrimu Rasy ve Skyrimu Let´s learn some lore
Tento web používá k poskytování služeb a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.
Víte že..
Sdí­let

nahoru
Číst diskuzi
Právě je zde: 1 host(ů)
 Tisk diskuze
TES V: Skyrim - čeština
Frater Omega
Tak na strankach Cenegy jakozto distributora hry u nas jsou jiz vedene ke hre ceske titulky - uvidime.
Upravil/a Frater Omega dne 02.03.2011 13:15
 
Ashkael
Napsal jsem e-mail do Cenegy a zeptal se pod koho ten překlad spadá, pokud tedy vůbec. Až, nebo jestli odepíšou, tak to sem postnu.
Per aspera ad astra!
 
www.transhumanism.hys.cz
Ashkael
Dostal jsem odpověď od Cenegy:

Dobry den,



lokalizace na hru Skyrim jeste neni na 100% potvrzena, ale pevne verime, ze to klapne, protoze Bethesda je v tomto ohledu pomerne vstricna. Vzhledem k tomu vsak jeste nebyl definitivne vybran dodavatel lokalizace.



S pozdravem


Chalid Himmat

EDIT:
---------------------------------
Co teď?
Upravil/a Ashkael dne 02.03.2011 14:40
Per aspera ad astra!
 
www.transhumanism.hys.cz
Zarath
Asi nám nezbyde než počkat, jestli se to potvrdí, nebo zruší :/
http://i54.tinypic.com/242a0d4.gifhttp://i55.tinypic.com/wan238.png
 
Paterik
U jiných prodejců je zatím k vidění jen "s českým manuálem". Tak nevím. Oblivion taky nebyl otitulkovaný, je otázka, jestli se jim takový obrovský překlad vyplatí.
 
SkyrimAdmin
Paterik napsal:
U jiných prodejců je zatím k vidění jen "s českým manuálem". Tak nevím. Oblivion taky nebyl otitulkovaný, je otázka, jestli se jim takový obrovský překlad vyplatí.


Co jestli se komu vyplatí? Shock
 
http://skyrim.4fan.cz/
Paterik
Jestli se vyplatí distributorovi. Překlad takového množství textu nebude levná záležitost. Je otázka, jestli by se jim zaplatil z vyšších prodejů.
 
SkyrimAdmin
No to my všichni doufáme, že se vytvářet češtinu distributorovi hry se nevyplatí, protože to my chceme vytvořit tu češtinu. Stejně jako to bylo u Oblivionu (to dělal bonusweb). Později bychom se mohli domluvit s xzone.cz a nabídnout jim to přidat ke hře jako "dárek pouze od xzone.cz!" (ostatně zase stejně jako tomu bylo u cz Oblivionu)
Upravil/a SkyrimAdmin dne 03.03.2011 14:53
 
http://skyrim.4fan.cz/
SkyrimAdmin
to mi připomíná - Ashkael až si to budeš číst a budeš mít čas, přijď prosím na Skype. díky
 
http://skyrim.4fan.cz/
Paterik
Napadá mě, jestli nejít rovnou za Cenegou a nabídnout jí, že jí to přeložíme zadarmo.
 
SkyrimAdmin
viz. příspěvek #104
 
http://skyrim.4fan.cz/
Ashkael
Omlouvám se, musel jsem něco udělat do práce. Zítra tu budu od 2 hodin, tak se stavím na Skypu.

Jinak, pokud bychom to domluvili s Cenegou, tak je nutné, aby to bylo opravdu bez chyby. U něčeho takového bychom si nesměli dovolit chyby a termíny by musely být bezpodmínečně dodrženy. Tedy ještě před vydáním hry. No a vzhledem k tomu, že obsah textů bude v té hře obdivuhodný, stejně jako tomu bylo i u Oblivionu a nikdo z nás to nemůže dělat 24/7, tak by se muselo sehnat velké množství lidí, které volá po dokonale zvládnuté organizaci.

Shrnuto a podtrženo, nebylo by to nic snadného...
Per aspera ad astra!
 
www.transhumanism.hys.cz
Zarath
Pravda pravda, je to hodně velké sousto!
http://i54.tinypic.com/242a0d4.gifhttp://i55.tinypic.com/wan238.png
 
SkyrimAdmin
My si s tím snad poradíme, ne? Wink
 
http://skyrim.4fan.cz/
Frater Omega
SkyrimAdmin: V diskuzi na Xzone ke Skyrimu ohledne potencialni cestiny napsal "Farflame" - jeden ze clenu Oblivion CZ teamu, ze pokud by vysla ke Skyrimu cestina od Cenegy, tak by ji s nejvetsi pravdepodobnosti vzali, nasledne pripadne opravili a vylepsili, a taktez jsem z jeho prispevku vypochopil, ze by to snad udajne bylo i lepsi, nebot by takto sla prace s prekladem rychleji od ruky nez kdyby to prekladali cele sami. Mne to zni docela rozumne, a v tomto duchu bych se za cestinu primo od Cenegy primlouval - uvidime tedy, jak to nakonec dopadne.
Upravil/a Frater Omega dne 04.03.2011 17:51
 
SkyrimAdmin
Díky za informaci. Docela se hodí Wink
 
http://skyrim.4fan.cz/
Marien
Jistě víte, že češtinu do Oblivajzu dělalo přes 50 lidí více než rok. Vzhledem k tomu, že Oblivion CZ tým, již má své zkušenosti s překladem, ví o co jde a že je to mezi náma pěkná pakárna, doporučuji se na ně nakontaktovat a pokusit se na tom pracovat společně. V množství je síla, ale také v organizaci, kterou má Oblivon CZ tým zažitou. Nebylo by na škodu napsat Reydenovi (fan site morrowind, oblivion) a také jej informovat. Jinak pro informaci, CZ tým dělá češtinu zdarma a český distributor hry ji buď poskytne současně se hrou anebo má po nějakou dobu exkluzivní práva na její stažení pro vlastníky originálek.
Pokud mohu pomohu rád. http://forum.bonu...amp;t=7632
 
SkyrimAdmin
Ano, tohle víme. Nás už je kolem 25 a většina už má s překladem také zkušenosti. Nějakou domluvu s Oblivion CZ týmem ale máme samzřejmě v plánu..
 
http://skyrim.4fan.cz/
Ashkael
Marien napsal:
Jistě víte, že češtinu do Oblivajzu dělalo přes 50 lidí více než rok. Vzhledem k tomu, že Oblivion CZ tým, již má své zkušenosti s překladem, ví o co jde a že je to mezi náma pěkná pakárna, doporučuji se na ně nakontaktovat a pokusit se na tom pracovat společně. V množství je síla, ale také v organizaci, kterou má Oblivon CZ tým zažitou. Nebylo by na škodu napsat Reydenovi (fan site morrowind, oblivion) a také jej informovat. Jinak pro informaci, CZ tým dělá češtinu zdarma a český distributor hry ji buď poskytne současně se hrou anebo má po nějakou dobu exkluzivní práva na její stažení pro vlastníky originálek.


Předělání originální češtiny vydané společně s hrou zdaleka nebude vyžadovat tolik času a lidí. Akorát MS Word a funkci Nahradit. Osobně se domnívám, že pokud budou v oficiální verzi češtiny nějaké nesrovnalosti, tak se to bude týkat terminologie.

Mimochodem, domnívám se, že CZ team spolupracuje s XZone, což není distributor.
Per aspera ad astra!
 
www.transhumanism.hys.cz
RiPP3r
Mno ale problém je, že pokud vím, tak se oficiální čeština neplánuje...
 
Přejít na fórum:
Podobná témata
Diskuze Fórum Odpovězeno Poslední příspěvek
Beyond Skyrim Skyrim - modifikace 233 03.08.2022 18:09
Čeština pro Skyrim SE s update 1.6 patch Skyrim - dotazy, návody,.. 3 31.12.2021 00:44
The Elder Srolls - Skyrim Wiki Skyrim - obecně 56 29.07.2019 13:29
čeština Skyrim - modifikace a DLC - technické problémy 3 13.10.2018 01:36
Čeština The Elder Scrolls IV : Oblivion 11 23.07.2018 00:44
Archív Novinek
Datum Kategorie Název Přečteno
24-12-2018 Články Šťastné a veselé! (2018) Přečteno 4381 krát
11-06-2018 Elder Scrolls The Elder Scrolls VI oznámeno! Přečteno 8653 krát
01-04-2018 Novinky S hrdin(k)ou po celém TAMRIELU! (Apríl) Přečteno 6194 krát
24-12-2017 Články Veselé a šťastné! (2017) Přečteno 5271 krát
06-07-2017 Rozpracovaná novinka (6.7.) Přečteno 0 krát
01-04-2017 Na cukřík s M'aiqem Lhářem Konec série "The Elder Scrolls"! Přečteno 13196 krát
11-02-2017 Elder Scrolls Příběhové rozšíření pro TESO a H... Přečteno 7893 krát
24-12-2016 Elder Scrolls Veselé Saturalie a oslavte Starý život! Přečteno 6971 krát
12-12-2016 Na cukřík s M'aiqem Lhářem 6 let se Skyrim.4fan Přečteno 6627 krát
18-11-2016 Elder Scrolls The Elder Scrolls: Online dočasně zdar... Přečteno 7848 krát
 Více...     
Archív Novinek
TOPlist